DRAMATIZACIÓN DE UN CAPÍTULO DEL LIBRO.
(Es de noche. Bipa está en su casa delante del fuego con su padre. De repente alguien llama a su puerta. Bipa va a abrir la puerta y se encuentra con Aer.)
BIPA: ¿Otra vez tú?
AER: He venido a devolveros la cesta. Y a traerte otra cosa.
(Aer sacó un colgante)
BIPA: ¿No es eso tu cuarto?
AER: Cuarzo. Sí, es un pedazo del cuarzo que de momento no sirve para nada. Por eso, como agradecimiento por hacérmelo ver, he hecho este colgante para ti. Toma.
BIPA: Y si no sirve para nada, ¿por qué me lo das?
AER: Porqué es bonito.
BIPA: Si tu lo dices… Gracias.
(Bipa cerró la puerta y se dirigió a su padre)
BIPA: Mira que es raro.
TOPO: Es un bonito detalle.
BIPA: Sé lo que estás pensando. Y en primer lugar, te equivocas; y en segundo lugar, no es una buena idea.
TOPO: Todo lo que necesita es una chica sensata que le haga poner los pies en el suelo…
BIPA: …para que luego la deje triste y sola, abandonándola por seguir un sueño estúpido, como hizo su padre.
TOPO: Aer no es como su padre.
BIPA: Siempre dices que se parece mucho a él.
TOPO: Sí; comparado con nosotros, son evidentes las diferencias.
BIPA: ¿Conocías mucho a su padre?
TOPO: Nadie tuvo ocasión de conocerlo bien, salvo Nuba.
BIPA: Hay que ser muy miserable para abandonar a una mujer embarazada.
TOPO: Por extraño que te parezca, él la quería de veras. Pero no pertenecía a éste lugar. Su hogar… estuviera donde estuviese… tiraba de él, lo llamaba.
BIPA: Padre, no puedes creer en serio que existe esa Emperatriz…
TOPO: No necesariamente. Pero su padre tuvo que venir de algún sitio. Algún sitio… quizá más lejos de lo que ninguno de nosotros ha llegado jamás. Por eso, no es extraño que Aer se haga esas preguntas.
(Es de noche. Bipa está en su casa delante del fuego con su padre. De repente alguien llama a su puerta. Bipa va a abrir la puerta y se encuentra con Aer.)
BIPA: ¿Otra vez tú?
AER: He venido a devolveros la cesta. Y a traerte otra cosa.
(Aer sacó un colgante)

BIPA: ¿No es eso tu cuarto?
AER: Cuarzo. Sí, es un pedazo del cuarzo que de momento no sirve para nada. Por eso, como agradecimiento por hacérmelo ver, he hecho este colgante para ti. Toma.
BIPA: Y si no sirve para nada, ¿por qué me lo das?
AER: Porqué es bonito.
BIPA: Si tu lo dices… Gracias.
(Bipa cerró la puerta y se dirigió a su padre)
BIPA: Mira que es raro.
TOPO: Es un bonito detalle.
BIPA: Sé lo que estás pensando. Y en primer lugar, te equivocas; y en segundo lugar, no es una buena idea.
TOPO: Todo lo que necesita es una chica sensata que le haga poner los pies en el suelo…
BIPA: …para que luego la deje triste y sola, abandonándola por seguir un sueño estúpido, como hizo su padre.
TOPO: Aer no es como su padre.
BIPA: Siempre dices que se parece mucho a él.
TOPO: Sí; comparado con nosotros, son evidentes las diferencias.
BIPA: ¿Conocías mucho a su padre?
TOPO: Nadie tuvo ocasión de conocerlo bien, salvo Nuba.
BIPA: Hay que ser muy miserable para abandonar a una mujer embarazada.
TOPO: Por extraño que te parezca, él la quería de veras. Pero no pertenecía a éste lugar. Su hogar… estuviera donde estuviese… tiraba de él, lo llamaba.
BIPA: Padre, no puedes creer en serio que existe esa Emperatriz…
TOPO: No necesariamente. Pero su padre tuvo que venir de algún sitio. Algún sitio… quizá más lejos de lo que ninguno de nosotros ha llegado jamás. Por eso, no es extraño que Aer se haga esas preguntas.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada